原標題:那些年 英語學習踩過的坑因為我們的母語是中文 所以我們在學習一門外語的時候 難免會受到母語中文的影響 然后就會出現很多語法錯誤。 以下 光醬就來和大家說說大家經常犯的英文錯誤。wheredoyoucomefrom?但我們經常詢問外國人的時候 我們經常會用到這句話 但是很多小伙伴們會把他說成“whereareyoucomefrom?”。這句的問題在于are這個動詞 我們需要把它改成do 因為我們的問題是在問come這個動作 已經有了一個動詞 所以我們需要一個助動詞do來連接句子。但沒有任何的動詞時候 我們才可能不需要這個do 例如“whereareyoufrom?”同樣是問來自哪里 但是因為沒有包含動詞 所以 這里用are而不用do。Iwokeupsuperlatethismorning/Iwokeupsuperlatetoday.經常會有人說“Iwokeupsuperlatetodaymorning”。 這個就是中文直譯的“todaymorning”今天早上的意思 但是我們不能這樣說 today和morning這兩個名詞不能疊加起來使用 我們可以用thismorning去代替它 如果你一定想要說today的話 那就讓他單獨使用 可以說“Iwokeupsuperlatetoday.”。Imsobored如果想表達自己現在很無聊的時候 經常你會聽到小伙伴說“I‘msoboring”,在這里我們需要先搞清楚boring和bored兩者的區別 首先 boring是令人感到無聊的 而bored是指自身感到無聊的。“I‘msoboring”從字面上理解 就是我是一個令人無聊的人 而不是說我很無聊線上英文學習 如果你想表達的就是我這個人很令人感到無聊的話 那你使用“I‘msoboring”就是正確的。而且很多組形容詞也有一樣的情況 如:excited-exciting線上英文教學 interested-interesting surprised-surprising等。在這里總結下-ing是令人感到~,而-ed是自身感到~Iwanttogohome這個也是錯誤率比較高的句子之一 很多小伙伴們都會把它說成“Iwanttogotothehome.”因為英文里說去什麼地方會說“gotothe(place)” 比如gotothestore gotothestation,但是一樣的邏輯不能套用在回家上面 沒有人會說gotothehome 而只說gohome。因為其他的地方跟在go后面都是名詞形式 而這里的home不是名詞 而是副詞。類似的還有godownstairs gooutside線上學英文 goabroad等 這些詞也都是副詞 不用加towheresthetoilet這個句子非常的重要 因為人有三急嘛 但是很多的小伙伴會把它說成“wherehavetoilet.”真的是非常直的翻譯呢 但是我們不這樣用 我們會說wheresthetoilet.通過錯誤學習也是一種很有效的學習方式 今天的光醬小課堂就到這里咯。 喜歡我的文章 可以點擊關注 并將本文分享給有需要的朋友 如果能點上一個贊 也是再好不過了呢。返回搜狐 查看更多責任編輯:聲明:本文由入駐搜狐號的作者撰寫 除搜狐官方賬號外 觀點僅代表作者本人 不代表搜狐立場。閱讀() |